Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen
Haben Sie Fragen? Einfach anrufen, wir helfen gerne: Tel. 089/210233-0
oder besuchen Sie unser Ladengeschäft in der Pacellistraße 5 (Maxburg) 80333 München
+++ Versandkostenfreie Lieferung innerhalb Deutschlands
Haben Sie Fragen? Tel. 089/210233-0

To be a Kurd

28,95 €*

Versandkostenfrei

Produktnummer: 16A63283561
Veröffentlichungsdatum: 08.09.2025
EAN: 9783988859464
Sprache: Deutsch
Seitenzahl: 774
Produktart: Kartoniert / Broschiert
Herausgeber: Mamle, Wirya
Verlag: Bieter, Daniel Rediroma-Verlag
Produktinformationen "To be a Kurd"
I want to share some part of my life experiences, including what I have witnessed and heard. I was born in 1908 in Sablagh (Mahabad city). My father had two wives. When I was four days old, my mother passed away. As I grew older, my neighbors and relatives told me that my stepmother had supposedly poisoned my mother. After my mother's death, my father and my stepmother refused to accept me as their child. Instead, they gave me to a woman named Ay¿e Qal to foster. Ay¿e Qal also had a newborn son who was four months older than me. she worked as a water carrier for the local residents in her neighborhood. Her husband, Hama Gawan, was a cowboy in the area.Behind Ay¿e Qal's house, there was a damaged house. One day, a neighbor entered the Ay¿e Qal's house for doing some daily chores. she witnessed an astonishing and shocking scene. A mother dog was lying down with its puppies. Among the puppies, one stood out, it appeared older than the others and resembled the offspring of a human being. As the neighbor moved closer, she saw that the dog was nursing a human newborn alongside its own puppies as one of its own.When the neighbor saw such a scene, she started screaming, which drew the people to see what was happening. They took me out of the dog's arms and then informed my father and stepmother. Once Ay¿e Qal was found, they forced her back to her house, beating and kicking her along the way. They then informed Kaka Rasha, the ombudsman,about the incident. With the help of the local authorities, he summoned her husband to come back from the fields. The authorities expelled both of them from the city immediately, as they were followed by a crowd throwing stones and pouring yogurt on their faces.
Bücherregal gefüllt mit juristischen Werken

Sie möchten lieber vor Ort einkaufen?

Sie haben Fragen zu diesem oder anderen Produkten oder möchten einfach gerne analog im Laden stöbern? Wir sind gerne für Sie da und beraten Sie auch telefonisch.

Juristische Fachbuchhandlung
Georg Blendl

Parcellistraße 5 (Maxburg)
8033 München

Montag - Freitag: 8:15 -18 Uhr
Samstags geschlossen