Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen
Haben Sie Fragen? Einfach anrufen, wir helfen gerne: Tel. 089/210233-0
oder besuchen Sie unser Ladengeschäft in der Pacellistraße 5 (Maxburg) 80333 München
+++ Versandkostenfreie Lieferung innerhalb Deutschlands
Haben Sie Fragen? Tel. 089/210233-0

Reflection on the Word and Meaning

78,00 €*

Dieses Produkt erscheint am 17. Dezember 2025

Produktnummer: 1896e362b9052246d7a0986ede09ea613d
Autor: Deokar, Mahesh Dimitrov, Dragomir
Themengebiete: Buddhism Buddhist Studies Candra Grammar Fragment Grammar Indology Newari Pali Sanskrit Sinhalese
Veröffentlichungsdatum: 17.12.2025
EAN: 9783447123525
Sprache: Englisch
Seitenzahl: 392
Produktart: Gebunden
Verlag: Harrassowitz Verlag
Untertitel: A Critical Edition and Translation of Ratnasrijñana’s <i>Sabdarthacinta</i> with his <i>Sabdarthacintavivr?ti</i> 1.16–2.47
Produktinformationen "Reflection on the Word and Meaning"
The Sabdarthacinta or Reflection on the Word and Meaning represents a highly intriguing treatise on Sanskrit grammar. It was composed in the mid-10th century by Ratnasrijñana, a prodigious Sinhalese Buddhist scholar who went by the name of Ratnamati during his early career, before becoming known as Ratnasrijñana and still later as Upatissa. Despite Ratna’s work occupying a central position in the Candra system of grammar, established by Candragomin (ca. 5th century AD), and exerting a significant influence on grammatical thought in South and Southeast Asia, it remained forgotten for many centuries. In order to rescue Ratna’s ?reflections” from oblivion, it was necessary to use the only surviving textual witness, a heavily damaged palm-leaf manuscript discovered in Nepal and kept in Calcutta for a long time. The text was recovered entirely with the help of Ratna’s own commentary called the Sabdarthacintavivr?ti and Dhammasenapati’s Karika (ca. 12th century) which was found to contain an unacknowledged, very precise Pali translation of the Sanskrit text. Besides the editio princeps of the Sabdarthacinta printed in Latin script, Dragomir Dimitrov and Mahesh Deokar present the first critical edition and an English translation of the surviving part of Ratna’s autocommentary (Sabdarthacintavivr?ti 1.16–2.47), an English rendering of the main treatise as well as two appendices with the Sabdarthacinta typeset in Devanagari script and a facsimile edition with a diplomatic transcript of the Sabdarthacintavivr?ti. Now that Ratna’s magnificent contribution to Indian grammar has risen like a phoenix from the ashes, no serious student of Sanskrit and Pali grammar should ignore it.
Bücherregal gefüllt mit juristischen Werken

Sie möchten lieber vor Ort einkaufen?

Sie haben Fragen zu diesem oder anderen Produkten oder möchten einfach gerne analog im Laden stöbern? Wir sind gerne für Sie da und beraten Sie auch telefonisch.

Juristische Fachbuchhandlung
Georg Blendl

Parcellistraße 5 (Maxburg)
8033 München

Montag - Freitag: 8:15 -18 Uhr
Samstags geschlossen