Mien Hart is as de Harvsttiedmaand
Hahn, Reinhard F.
Produktnummer:
18064a5e7ff28949faa051188782dae68c
Autor: | Hahn, Reinhard F. |
---|---|
Themengebiete: | China Gedichte Tang-Epoche niederdeutsch plattdeutsch Übersetzung |
Veröffentlichungsdatum: | 23.06.2023 |
EAN: | 9783982269511 |
Auflage: | 1 |
Sprache: | Deutsch metaCatalog.groups.language.options.chinese metaCatalog.groups.language.options.low german; low saxon |
Seitenzahl: | 344 |
Produktart: | Kartoniert / Broschiert |
Verlag: | verlag.marless.de |
Untertitel: | Chinesische Lyrik der Tang-Zeit mit niederdeutschen und hochdeutschen Übertragungen |
Produktinformationen "Mien Hart is as de Harvsttiedmaand"
In hundert Gedichten treten uns eine längst vergangene Zeit und eine scheinbar exotische Kultur entgegen: die Tang-Epoche Chinas, weit über tausend Jahre zurückliegend. Mit seinen Übertragungen übermittelt uns Reinhard F. Hahn durch Zeit und Raum eine vielstimmige, zeitlose poetische Erzählung, die sich den Lesenden von heute mühelos erschließt. Die eigentliche Besonderheit ist jedoch die gleichzeitige und gleichwertige Übertragung in zwei Sprachen: Hochdeutsch und Niederdeutsch. „Plattdeutsch“, eine jahrhundertelang überschattete und weithin für minderwertig gehaltene Regionalsprache, verleiht den Übertragungen eine Schlichtheit und Vertrautheit, die die Gedichte häufig leichter und unmittelbar auf persönlicher Ebene verständlich macht. Außerdem lädt dieses Buch mit seinem zweisprachigen Format dazu ein, sich mit dem Niederdeutschen als Neusprache vertraut zu machen und ihre Ausdruckskraft und Zartheit schätzen zu lernen.

Sie möchten lieber vor Ort einkaufen?
Sie haben Fragen zu diesem oder anderen Produkten oder möchten einfach gerne analog im Laden stöbern? Wir sind gerne für Sie da und beraten Sie auch telefonisch.
Juristische Fachbuchhandlung
Georg Blendl
Parcellistraße 5 (Maxburg)
8033 München
Montag - Freitag: 8:15 -18 Uhr
Samstags geschlossen