Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen
Haben Sie Fragen? Einfach anrufen, wir helfen gerne: Tel. 089/210233-0
oder besuchen Sie unser Ladengeschäft in der Pacellistraße 5 (Maxburg) 80333 München
+++ Versandkostenfreie Lieferung innerhalb Deutschlands
Haben Sie Fragen? Tel. 089/210233-0

Ist Gott größer als der Himmel?

50,00 €*

Versandkostenfrei

Produktnummer: 16A62173155
Autor: Hillebrand, Sonja
Themengebiete: Altes Testament Besinnung / Geschenkband (christlich) Bibel / Altes Testament Christentum / Geschenkband Gebet / Geschenkband Geschenkband / Christliche Meditation, Christliche Besinnung Hebräische Bibel Linguistik Sprachwissenschaft Theologie
Veröffentlichungsdatum: 08.12.2025
EAN: 9783847118909
Sprache: Deutsch
Seitenzahl: 281
Produktart: Gebunden
Verlag: V & R Unipress GmbH V&R unipress
Untertitel: Die Herausforderung einer Psalmenübersetzung in Leichte Sprache am Beispiel von Psalm 113
Produktinformationen "Ist Gott größer als der Himmel?"
Leichte Sprache ist im öffentlichen Raum unverzichtbar geworden. Auch die Kirchen bieten zunehmend Informationen und religiöse Texte in Leichter Sprache an, um Menschen mit Beeinträchtigungen oder geringen Deutschkenntnissen Teilhabe zu ermöglichen. Eine besondere Herausforderung stellt jedoch das Übersetzen von Bibeltexten dar. Insbesondere die Psalmen, die mit einer sehr bildlichen und poetischen Sprache auf sich aufmerksam machen, weisen Merkmale auf, die auf den ersten Blick allen Anforderungen der Leichten Sprache widersprechen. Sonja Hillebrand präsentiert einen Ausweg aus dem Dilemma zwischen dem Anspruch der Psalmenpoesie und den Anforderungen der Leichten Sprache: Mit der Methode der Transkreation lassen sich Psalmen sprachwissenschaftlich fundiert und theologisch reflektiert in Leichte Sprache übersetzen. Easy language has become indispensable in the public sphere. Churches are also increasingly offering information and religious texts in easy language to enable people with disabilities or little knowledge of German to participate. However, translating Bible texts poses a particular challenge. The Psalms in particular, which attract attention with their highly figurative and poetic language, have features that at first glance contradict all the requirements of easy language. Sonja Hillebrand presents a way out of the dilemma between the demands of psalm poetry and the requirements of easy language. Using the transcreation method, psalms can be translated into easy language in a linguistically sound and theologically reflective way.
Bücherregal gefüllt mit juristischen Werken

Sie möchten lieber vor Ort einkaufen?

Sie haben Fragen zu diesem oder anderen Produkten oder möchten einfach gerne analog im Laden stöbern? Wir sind gerne für Sie da und beraten Sie auch telefonisch.

Juristische Fachbuchhandlung
Georg Blendl

Parcellistraße 5 (Maxburg)
8033 München

Montag - Freitag: 8:15 -18 Uhr
Samstags geschlossen