Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen
Haben Sie Fragen? Einfach anrufen, wir helfen gerne: Tel. 089/210233-0
oder besuchen Sie unser Ladengeschäft in der Pacellistraße 5 (Maxburg) 80333 München
+++ Versandkostenfreie Lieferung innerhalb Deutschlands
Haben Sie Fragen? Tel. 089/210233-0

Glossaire sumérien–français

168,00 €*

Dieses Produkt erscheint am 31. Juli 2027

Produktnummer: 181006a65c0a174453899e59fa25e43366
Autor: Attinger, Pascal
Themengebiete: Old Babylonian Sumerology glossary
Veröffentlichungsdatum: 31.07.2027
EAN: 9783447122368
Auflage: 3
Sprache: Französisch
Seitenzahl: 2100
Produktart: Gebunden
Verlag: Harrassowitz Verlag
Untertitel: principalement des textes littéraires paléobabyloniens. troisième édition
Produktinformationen "Glossaire sumérien–français"
For the year 2027 Pascal Attinger is preparing a significantly expanded third edition of his Glossaire sumérien–français principalement des textes littéraires paléobabyloniens (Sumerian – French Glossary, Primarily Based on Old Babylonian Literary Texts) since the first edition is out of print and the second is only available as a digital file on the internet. The new edition attempts to fill one of the most glaring gaps in modern Sumerology by providing a much-needed printed glossary that meets scholarly standards. The work does not aim for completeness, but offers an extensive selection of words from Old Babylonian literary texts from the beginning of the 2nd millennium BC. Particular attention was paid to idiomatic expressions of the type ‘noun (+ noun) + verb’, e.g. si “horn” + gu3 “voice” + ra “to beat” = “to sound the horn.” More than one thousand five hundred of such expressions have been registered. In more than 5,000 lexicographical notes, some of which are very extensive, Pascal Attinger clarifies the reading of difficult lexemes, discusses the meaning of rare or unclear terms and provides a detailed bibliography which will facilitate further research. The glossary is preceded by a catalog of the works cited with numerous bibliographical references and, where applicable, information on new duplicates, a comprehensive discussion of the importance of a consistent transliteration as well as a concordance of common readings and those adopted in the glossary.
Bücherregal gefüllt mit juristischen Werken

Sie möchten lieber vor Ort einkaufen?

Sie haben Fragen zu diesem oder anderen Produkten oder möchten einfach gerne analog im Laden stöbern? Wir sind gerne für Sie da und beraten Sie auch telefonisch.

Juristische Fachbuchhandlung
Georg Blendl

Parcellistraße 5 (Maxburg)
8033 München

Montag - Freitag: 8:15 -18 Uhr
Samstags geschlossen