Equivalenza linguistica nella fraseologia
Seck, Ramatoulaye
| Autor: | Seck, Ramatoulaye |
|---|---|
| Veröffentlichungsdatum: | 23.11.2025 |
| EAN: | 9786209280580 |
| Sprache: | Italienisch |
| Seitenzahl: | 68 |
| Produktart: | Kartoniert / Broschiert |
| Verlag: | Edizioni Sapienza |
| Untertitel: | studio traduttivo di un corpus di UF somatiche (WL-FR e WL-ES) |
Produktinformationen "Equivalenza linguistica nella fraseologia"
Il campo fraseologico è poco studiato e pochi dizionari bilingue trattano le unità fraseologiche. Da qui il nostro interesse per lo studio della traducibilità di queste espressioni fisse, concentrandoci su quelle che hanno a che fare con il corpo umano, ovvero i somatismi, poiché svolgono un ruolo importante nel lessico delle lingue naturali. Le unità fraseologiche veicolano un valore sociale molto forte e richiedono quindi un'analisi dettagliata per l'applicazione di una serie di procedure traduttive specifiche. L'obiettivo di questa ricerca è cercare di tradurre un corpus di UF con somatismi dal wolof allo spagnolo e al francese, specificando le procedure e le tecniche di traduzione più appropriate. La relazione si propone infatti di affrontare gli ostacoli culturali che il traduttore deve affrontare, nonché l'importanza fondamentale di comprendere le espressioni fisse nella loro globalità, a livello linguistico ed extralinguistico, prima di iniziare a tradurre.
Sie möchten lieber vor Ort einkaufen?
Sie haben Fragen zu diesem oder anderen Produkten oder möchten einfach gerne analog im Laden stöbern? Wir sind gerne für Sie da und beraten Sie auch telefonisch.
Juristische Fachbuchhandlung
Georg Blendl
Parcellistraße 5 (Maxburg)
8033 München
Montag - Freitag: 8:15 -18 Uhr
Samstags geschlossen