Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen
Haben Sie Fragen? Einfach anrufen, wir helfen gerne: Tel. 089/210233-0
oder besuchen Sie unser Ladengeschäft in der Pacellistraße 5 (Maxburg) 80333 München
+++ Versandkostenfreie Lieferung innerhalb Deutschlands
Haben Sie Fragen? Tel. 089/210233-0

Dynamics of Translation Studies – Digitization, Training, and Evaluation / Potenziale der Translationswissenschaft – Digitalisierung, Ausbildung und Qualitätssicherung

59,80 €*

Versandkostenfrei

Produktnummer: 185aced882304a484e88735047387c73c8
Themengebiete: AI CAT tools ChatGPT DeepL Eigennamen KI Polnisch Serbische
Veröffentlichungsdatum: 10.02.2025
EAN: 9783732911370
Sprache: Deutsch Englisch
Seitenzahl: 322
Produktart: Kartoniert / Broschiert
Herausgeber: Kaloh Vid, Natalia Kuciš, Vlasta
Verlag: Frank & Timme
Produktinformationen "Dynamics of Translation Studies – Digitization, Training, and Evaluation / Potenziale der Translationswissenschaft – Digitalisierung, Ausbildung und Qualitätssicherung"
Die Globalisierung von Wirtschaft, Kultur, Politik und Literatur führt in Verbindung mit modernen Übersetzungstechnologien und künstlicher Intelligenz zu einem wachsenden Bedarf an kreativer Übersetzung. Der vorliegende Band widmet sich den aktuellen Fragen der mehrsprachigen Kommunikation in einem solchen globalen Umfeld. Die Autorinnen und Autoren konzentrieren sich dabei auf theoretische und praktische Themen der Übersetzungswissenschaft. Die Beiträge in diesem Band eröffnen somit neue Perspektiven, bieten methodisch fundierte Ansätze und sind sowohl für Experten der Translations- und Sprachwissenschaft sowie für Studierende ein Gewinn. Prof. Dr. Tanja Žigon (Universität Ljubljana) This interdisciplinary volume is devoted to research in the field of translation as a global and intercultural discourse and one of the most important interlingual processes in a contemporary globalized world. It focuses on three homogeneous sections: the importance and challenges of artificial intelligence for the scientific discipline of translation, translation didactics and the development of translation skills in the context of interdisciplinarity and technological development, and multi-layered translation, linguistic analysis and transcreation procedures in literary and professional translations. The volume presents a convincing, far-researching, and engaging study of the specifics of translation studies, which is both a profound and pleasurable reading not only for scholars but also for any reader who is interested in the unique art of translation. Prof. Dr. Natalija Ulcnik (University of Maribor)
Bücherregal gefüllt mit juristischen Werken

Sie möchten lieber vor Ort einkaufen?

Sie haben Fragen zu diesem oder anderen Produkten oder möchten einfach gerne analog im Laden stöbern? Wir sind gerne für Sie da und beraten Sie auch telefonisch.

Juristische Fachbuchhandlung
Georg Blendl

Parcellistraße 5 (Maxburg)
8033 München

Montag - Freitag: 8:15 -18 Uhr
Samstags geschlossen