Die Rechtsübersetzung im Spannungsfeld von Rechtsvergleich und Rechtssprachvergleich
Öncü, Mehmet Tahir
| Autor: | Öncü, Mehmet Tahir |
|---|---|
| Themengebiete: | Jura Recht / Jura Translation Türkei / Sprache Türkisch Übersetzungswissenschaft |
| Veröffentlichungsdatum: | 04.06.2012 |
| EAN: | 9783865964243 |
| Auflage: | 001 |
| Sprache: | Deutsch |
| Seitenzahl: | 380 |
| Produktart: | Kartoniert / Broschiert |
| Verlag: | Frank & Timme GmbH Frank und Timme GmbH |
| Untertitel: | Zur deutschen und türkischen Strafgesetzgebung |
Produktinformationen "Die Rechtsübersetzung im Spannungsfeld von Rechtsvergleich und Rechtssprachvergleich"
Die Neufassung des türkischen Strafgesetzbuches von 2005 ist ein grundlegender Schritt des Novellierungsprozesses im Zuge der Bemühungen der Türkei um Aufnahme in die Europäische Union. Orientiert sich dieses Strafgesetzbuch nach wie vor an traditionellen kulturellen Werten oder sind im Zuge des Anpassungsprozesses Tendenzen der Verwestlichung zu erkennen? Bei der Beantwortung dieser Frage erweist sich die sprach- und übersetzungswissenschaftliche Perspektive als zielführend. Die lexikalische und syntaktische Untersuchung der neuen Rechtstexte und der Vergleich mit ihren Vorlagen ¿ dem alten türkischen Strafgesetzbuch und dem deutschen Strafgesetzbuch ¿ bieten Einblicke in das Verhältnis von Sprache, Recht und Kultur und eröffnen somit vor allem für das Rechtsübersetzen neue Horizonte.
Sie möchten lieber vor Ort einkaufen?
Sie haben Fragen zu diesem oder anderen Produkten oder möchten einfach gerne analog im Laden stöbern? Wir sind gerne für Sie da und beraten Sie auch telefonisch.
Juristische Fachbuchhandlung
Georg Blendl
Parcellistraße 5 (Maxburg)
8033 München
Montag - Freitag: 8:15 -18 Uhr
Samstags geschlossen