Die Literarische Übersetzung zwischen Theorie und Praxis
Redlin, Monika
Produktnummer:
180140145c1fa1486dace699dbf5bda3b9
Autor: | Redlin, Monika |
---|---|
Themengebiete: | Deledda, Grazia Deutsch Italien Literarische Übersetzung Marianna Sirca Rezeption italienisch sardisch Übersetzung |
Veröffentlichungsdatum: | 11.04.2005 |
EAN: | 9783631534489 |
Sprache: | Deutsch |
Produktart: | Kartoniert / Broschiert |
Verlag: | Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften |
Untertitel: | Die Werke Grazia Deleddas im deutschen Sprachraum |
Produktinformationen "Die Literarische Übersetzung zwischen Theorie und Praxis"
Die deutschen Übersetzungen von sechs Romanen (Elias Portolu, L’edera, Canne al vento, Marianna Sirca, La madre und Cosima) Grazia Deleddas, der italienischen Literaturnobelpreisträgerin des Jahres 1926, wurden in dieser Studie einer kritischen Analyse unterzogen. Anhand der Ergebnisse wird auch einem möglichen Zusammenhang zwischen der Entwicklung der Übersetzungstheorie und der tatsächlichen Translationspraxis innerhalb des untersuchten Zeitrahmens von mehr als 90 Jahren nachgegangen. Durch die Untersuchung von Rezensionen in Zeitungen und Zeitschriften, Einträgen in Lexika und Literaturgeschichten konnte auch die Rezeption der Autorin und ihrer Werke im deutschsprachigen Raum miteinbezogen und ihrer Aufnahme durch die italienische Kritik gegenübergestellt werden.

Sie möchten lieber vor Ort einkaufen?
Sie haben Fragen zu diesem oder anderen Produkten oder möchten einfach gerne analog im Laden stöbern? Wir sind gerne für Sie da und beraten Sie auch telefonisch.
Juristische Fachbuchhandlung
Georg Blendl
Parcellistraße 5 (Maxburg)
8033 München
Montag - Freitag: 8:15 -18 Uhr
Samstags geschlossen