Cultural Conceptualizations in Translation and Language Applications
| Veröffentlichungsdatum: | 09.04.2021 |
|---|---|
| EAN: | 9783030433383 |
| Sprache: | Englisch |
| Seitenzahl: | 272 |
| Produktart: | Kartoniert / Broschiert |
| Herausgeber: | Lewandowska-Tomaszczyk, Barbara |
| Verlag: | Springer Springer International Publishing AG |
Produktinformationen "Cultural Conceptualizations in Translation and Language Applications"
Primary and Secondary Translations and their Cultural Implications.- The Bible translation imbroglio.- "Welcome to the Gap:" The Cultural Gap of Translation at the Age of New Media.- Cycles of Re-conceptualization in Translation with a special focus on some selected Arabic-English proverbs.- The phenomenon of intertextuality in the translation of political texts.- (Re)translating Psychology: a Triple Case Study. Sociology and Psychology in Translation.- Drama Translation into Arabic, Shakespeare's Macbeth: Issues and Solutions.- The Translator's Ideology in the Poetic Text. Homoeroticism in Shakespeare's Sonnets.- Translation of handwritten official documents on the example of entries in the German Land and Mortgage Registers from the turn of the 19th and 20th centuries.- The Impact of Style on the Quality of Writing and Translation.- Towards an integrative model of writer identity through the conceptualization of dialogicality in academic text.- Metaphors as intracultural bridge for educational enterprise.- Integrating cultural conceptualization and intercultural misunderstandings into business administration curricula.- The Influence of Polish Sign Language on Written Polish of Deaf People.
Sie möchten lieber vor Ort einkaufen?
Sie haben Fragen zu diesem oder anderen Produkten oder möchten einfach gerne analog im Laden stöbern? Wir sind gerne für Sie da und beraten Sie auch telefonisch.
Juristische Fachbuchhandlung
Georg Blendl
Parcellistraße 5 (Maxburg)
8033 München
Montag - Freitag: 8:15 -18 Uhr
Samstags geschlossen